Destacados


alegre

Nueva tira de "Mox the Translator"(Comic)

Al final de la página... Una nueva entrega de las aventuras y desventuras de Mox. Esta semana, Calvo[...]
beyone

Foto 2

Un estudiante de la carrera (de segundo año), nos invita a participar de este blog que pretende ser una ayuda para los estudiantes de japonés[...]
Guns N 'Roses

Traducción y la tecnología.

Google anunció la integración experimental de la tecnología Google Translate (Traducción Google) a Gmail, el servicio gratuito de correo electrónico de Google, que permitirá dar un paso hacia la traducción automatizada de correos electrónicos entre 41 idiomas globales. [...]
ipod

¡Queremos "kiosko de Traducción"!

Los alumnos de Lingüistica Aplicada a la Traducción, nos informan que se está realizando una campaña de recolección de firmas, con el propósito de lograr que un kiosko entre[...]

martes, 23 de junio de 2009

Procesador de texto en Japonés: JWPce

Hoy hablaremos de un excelente programa procesador de textos: El Japanese Write Procesor.

Las personas que quieren escribir textos en japonés, que necesitan un diccionario de este idioma o que necesitan un procesador de textos en Japonés pero no tienen instalado en su PC el software adecuado... Todos ellos pueden disfrutar de este genial programa.



No es necesario instalar soporte para japonés, IME. NJSTAR, nada...
El programa corre desde la misma carpeta en la que lo instalas y no crea entradas en el registro de Windows.

Entre las características de este programa están:
  • Diccionarios en Línea: Permite traducir palabras en Hiragana o Kanji (en inglés).
  • Clasificación de Kanji: Tiene más de nueve formas diferentes de clasificar los kanji, por número de trazos, por esquinas, lecuta, etc.
  • Significado de Kanji: Nos ofrece la información de cada kanji, como lecturas on-yomi音読み【おんよみ】, kun-yomi 訓読み 【くんよみ】, nanori 名乗り【なのり】 , por nivel, por significado, etc.
  • Diccionarios Especializados: JWPce Nos permite crear nuestro propio diccionario personalizado y agregar diccionarios especializados, por ejemplo para nombres de lugares, términos de aeronáutica y financieros.
  • Autodetección de portapapeles: Cuando copiamos un texto en japonés en el portapapeles JWPce lo detecta haciéndolo más fácil leer páginas en japonés, ya sea EUC, JIS, shift-JIS.
  • Unicode: JWP soporta Unicode tanto a nivel de archivo como en el portapapeles.
  • Búsquedas avanzadas: Nos permite buscar palabras ya sea por el nivel de lenguaje, términos usados solo por hombres o mujeres, vulgarismos, etc.
  • Contador de Kanji: Nos permite contar los kanji más comunes.
  • Configuración en Red: Capacidad para instalación en Red.
Como se puede ver, es muy completo y funcional, además es GNU (o sea gratis).

Link de descarga:

1. JWPce Min (instalar este primero)
2. JWPce Max (luego, instalar este, que agrega más términos al diccionario y lo mejora)

[ características publicadas originalmente en wikipedia ]

Enjoy it!

0 comentarios:

Publicar un comentario

Hola. Estimado/a lector/a:
Los comentarios no son sometidos a censura previa, por lo cual esperamos uses este espacio con respeto. Somos flexibles y aceptamos (¡necesitamos!), del humor. Pero no apoyaremos las discusiones personales, chismes o disfunciones mentales varias (º_o).
¡¡Gracias por comentar!! =D

 
© Copyright by Blog de la gente de Traducción...  |  Template by Blogspot tutorial